supported by
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

      €12.99 EUR  or more

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    First printing of Look Up! Comes in a digipack case with a 12 page booklet and exclusive artwork.

    Includes unlimited streaming of Look Up via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 10 days

      €15 EUR or more 

     

1.
01:13
2.
02:31
3.
4.
03:43
5.
6.
01:34
7.
8.
9.
02:48
10.
11.
01:21
12.
13.
14.
15.
02:52

credits

released September 13, 2015

Musical Director
Aisling McCormick

Sopranos
Rema (Coco) Majeed
Kate Madoo
Chiara Zurlo
Gráinne McCarthy
Jessica Harris
Blessing Okpaje
Florence Ojo
Edel Garvey
Emma Byrne

Altos
Sallay Garnett
Lianne Ong
Lola White
Maren Jule Kling
Maryam Madani
Emma O’Reilly
Berlinda Mapa-Rice
Anita Azams
Zeenat Sarumi
Jennifer Horner
Lydia Monds

Tenors
Emma Garnett
Hishaam Saumtally
Precious Okpaje
Ganishya Runyinya
Micheal Chanda
Peter Szlovak
Daniel Ramamoorthy
Rilwon Jaiyeola

Basses
Ciaran Judge
Philip McKinley
Prosper Mbemba Koutihou
Tony Leddy

Percussion
Uché Gabriel Akujobi (djembe)
Cote Calmet (congas, donkey jaw, cowbell)
Rónan O’Snodaigh (bodhrán)
Additional percussion: Shea Fitzgerald

All songs performed and published by Discovery Gospel Choir
All musical direction by Aisling McCormick
Album recorded at Whitechurch ‘Old Schools’, Rathfarnham, Dublin
Recording Engineer: Andy Knightly
Mixed by Shea Fitzgerald
Mastered by Aidan Foley at Masterlabs
Artwork by John Murinye
Photography: Yan Bourke, Andrea Figueira, Marc O’Sullivan
Produced by Shea Fitzgerald
with Aisling McCormick

Thank you to our funders who generously donated to make this album possible!

tags

license

all rights reserved

about

Discovery Gospel Choir Dublin, Ireland

Discovery Gospel Choir is one of Ireland’s most innovative and diverse choral groups. The choir performs across the country challenging its audiences to ‘discovery beauty in everyone’ and to work towards an integrated society through the power of music. ... more

contact / help

Contact Discovery Gospel Choir

Streaming and
Download help

Redeem code

Track Name: Alleluia
Alleluia!
To parole dan nou la bouss partou kot nou aller
Nou envi proklam tou le temps parole Bon die

Translation:
Your words are on our lips wherever we go,
We always want to proclaim God’s word!
Track Name: O Nzambi
Oh Lord, I couldn’t hear no-one pray!

Ye ki widi ba samba ko!
O Nzambi ye ki widi ba samba ko, O Nzambi!
Ku banda mono kwami kaka,
ye ki widi ba samba ko!

Muna Ndimba
Bu ya fukama
Zitu Kiami
Bue Ni Ntanini

Langu a kiosi
Muna yodani
Nsabukidi
Kuna zulu

Alleluia
Mpasi sukidi
Mu kinfumu
Ye kia yesu

Translation:
Oh Lord, I couldn’t hear no-one pray!

Oh, way down yonder by myself,
I couldn’t hear nobody pray.

In the valley
On my knees
With my burden
I meet my Saviour

Chilly waters
In the Jordan
I have crossed
to heaven

Alleluia!
Trouble’s over
In the Kingdom
With my Jesus
Track Name: Ride on King Jesus
Ride on King Jesus! No man can a-hinder me
Ride on King Jesus, Ride on!
No man can a-hinder me, No man can a-hinder me

In that great gettin’-up mornin’ fare thee well, fare thee well

When I get to heaven gonna wear a robe
Gonna see King Jesus sittin’ on the throne
Gonna walk all over those streets of gold
Going to a place where we’ll never grow old
Track Name: Ciúin
Nuair a bhí me ciúin,
Ciúin i mo aigéan ciúin;
Ciúin a rúin

Neart i mo aigéan ciúin
Slán i mo aigéan ciúin
Gaois i mo aigéan ciúin
Leighis i mo aigéan ciúin

A spoirad Naofa agus beannaithe
A spoirad Ullmhór le do thoil
Lig don leigheas tarlú
i ngach coiscéim
Lig don leigheas agus feabhas
ar lorg mo shlí
Siúl taobh liom
ag feabhsú i mo chroí
Ná bréag mé
Lig solas isteach i mo shaol
Lig an fuinneamh isteach i mo chnámha
Lig dóchas don domhain 's a cháirde
Lig mothucháin maitheas gan náire
Lig sileadh na ndeor agus gáire cuir leigheas agus feabhas ag tárlú
Lig muintir an domhain bheith ag gráú
Lig solás gan dólas, gan follús
Lig suairceas 's sonas 's binneas
A spoirad na cruinne
Cuir leigheas ar an tinneas

Translation:
When I was quiet
Quiet in my quiet ocean
Secret quietness

Strength in my quiet ocean
Safety in my quiet ocean
Wisdom in my quiet ocean
Healing in my quiet ocean

Sacred blessed spirit
Great spirit, please
Let healing happen
In every movement
Healing, nurturing, growing
Enlightening my path
Walk beside me
Bettering my heart
Only in truth
Let the light
Into my life
Let energy enter
My bones, pray
Hope for people
World of friendship
Let good feelings
Be without shame
Tears, laughter flow
Put this healing
growth in motion
Humanity embracing love
Solace without sorrow
Happy melodic humour
Sweet earth spirit
Healing these wounds
Track Name: A Change is Gonna Come
I was born by the river in a little tent
But just like the river, I've been running ever since
It's been a long, long time coming
But I know a change gonna come

It's been too hard living and I'm afraid to die
‘Cause I don't know what's up there beyond the sky
It's been a long, long time coming
But I know a change gonna come
Track Name: Sipaio
Sipaio ko'leo fia fia
Niue he vaha i tuai
Faka sipa'tau lima lue lue e ulu
talulu, talulu e tau hui

Sipaio! Sipaio!
Sipaio, Sipaio ko'leo fia fia

Translation:
Sing like warriors
In Niue long ago
Tilt your hands
Shake your head
Stamp your feet
Track Name: Heal My Sorrow
Heal my sorrow, heal my pain
Heal my injuries, my weakness and my shame
Heal this madness, heal this stain
Heal the fortunate who think the poor to blame

I know I’m walking down this road again
Heal my sorrow, Make me whole again
I see the brokenness day by day
Heal my sorrow, heal my shame

Heal the broken, heal the cries
Heal the emptiness, the bitterness, the lies
Heal the anguish, heal the waste
Heal the parts of me so love can find a place

No solitude, no way above this pit
You’re thinking darkly but there is a greater fit
Everything around you has dragged you down
Jealousy, vanity, insincerity
Because of manipulation, consternation, eradication
Where can you be taken?
To a higher plane, another way, a greater way
Look up! Stand up!
You search within, you search above
To heal your sorrow, look up to love!
Track Name: Alleluia Maranatha
Alleluia Maranatha Isus mi a dat
Viaţa pe pace lumea nu mi o poate lua

Isus Hristos imi a dat Viaţa, Lumea nu mi o poate lua
Isus Hristos imi a dat pacea, Lumea nu mi o poate lua
Isus Hristos imi a dat Viaţa, Lumea nu mi o poate lua
Viaţa şi pacea imi l'a dat, şi il cânt Alleluia

Isus, Alleluia
Viaţa pe care lumea nu mi o poate lua

Translation:
Alleluia, Our Lord has come
Jesus gave me a life of peace that no-one can take from me

Jesus gave me a life, no-one can take it from me
Jesus gave me peace, no-one can take it from me
Jesus gave me life, no-one can take it from me
And so we sing Alleluia!

Jesus, Alleluia!
A life of peace that no-one can take from me!
Track Name: Tout sa Fe
Through tears and darkness, I can see
There is a palace built for me!

Anwo nan syel'la, gen yon palai ki bati
ce kris sel ki bati'l pou mwen!
Anwo nan syel'le, gen yon palai ki bati,
ce kris sel ki bati'l pou nou!

Penden map chante, map loue nom Jesus,
Pou tou't bagay li fe pou mwen!
Li vese san'li sou bois du calve,
Eske gen la'jan pou'm bal'li!

Translation:
Up in the sky, there is a palace built,
Jesus alone built it for me!
Up in the sky there is a palace built,
Jesus alone built it for us!

As I sing I praise Jesus' name
For all the things he has done for me;
He died for us,
How can I ever repay him?
Track Name: Balm in Gilead
There is a balm in Gilead to make the wounded whole!
There is a balm in Gilead to heal the sin-sick soul.

Sometimes I feel discouraged and think my work's in vain,
But then the holy spirit revives my soul again!
Track Name: Terá Kalám
Terá Kalám zamáne men ai Khudáwandá
Terá Kalám zamáne men ai Khudáwandá
Asar dikhá ke rahá jis bhí rúp men áyá
Terá Kalám zamáne men ai Khudáwandá

Na thá wajúd kisí shai ká jab zamáne men
Na thá wajúd kisí shai ká jab zamáne men
Khudáyá tú thá tere sáth terá Kalma thá.

Translation:
Your words, Oh Lord are effective in every age
When there was nothing in this world
You and your words were present
Track Name: Travelin' Shoes
Well, death come knockin' at the sinner's door
“Hello sinner! Are you ready to go?”
“No no, no no, no no no!”

“Because I ain't put on my travelin’ shoes,
Ain't done my duty, Lord, no no no!
My Lordy, no no no!
Ain’t put on my travelin’ shoes!”

Well, death come knockin' at the lagard's door!
“Hello lagard! are you ready to go?”...

Well, death come knockin' on the drunkard's door!
“Hello drunkard! are you ready to go?”...

Well, death come knockin' at the Christian's door!
“Hello Christian! Are you ready to go?”

The Christian bent down and he buckled his shoes
He said, “Yes, yes, yes yes yes...”

“Because I just put on my travelin’ shoes,
Done done my duty Lord, yes yes yes!
My Lord, yes yes yes!
Because I just put on my travelin’ shoes!”
Track Name: Uthando Luka Baba
Uthando luka Baba
Lunjenjo lwandle bo
Lubanzi, lujulile
Luyaziwa yimi na

O Baba ngiyabonga
Nange nhliziyo yami
Sengiyavuma ngithi
Ungum Sindisi wami

Shwele Bawo
Yiba no fefe kuthi

Translation:
God’s Love
Is like the Ocean
It is wide & deep
I know it

Oh Father I thank you
With all my heart
I now confess
That you are my Saviour

Holy God,
Have Mercy on us
Track Name: Geoite é Muinín in Íosa
Gleoite é Muinín in Íosa
Creid é is gníomhaigh dá réir
"Brath ar a chuid gealltanas"
Deir an Tiarna linn go léir

Íosa, Íosa, méid mo ghrá duit
Déanta agam gach lá beo
Íosa, Íosa, Íosa luachmhar
D’fhéadfainnse brath ort níos mó

Translation:
‘Tis so sweet to trust in Jesus
Just to take Him at His word
Just to rest upon His promise
And to know “Thus saith the Lord”

Jesus, Jesus, how I trust Him
How I’ve proved Him o’er and o’er
Jesus, Jesus, Precious Jesus
O for grace to trust Him more
Track Name: Wamilele
Discover beauty in everyone

Hakuna Mungu kama wewe bwana

Wamilele
Hakuna Mungu kama wewe bwana
Wa ushindi, ay, ay, ay
Hakuna Mungu kama wewe bwana
Wa baraka ay, ay, ay
Hakuna Mungu kama wewe bwana
Wamilele ay, ay, ay
Hakuna Mungu kama wewe bwana

Translation:
There is none like you, Lord
Everlasting One
Victorious One
The One full of blessings
Everlasting One