1. |
Alleluia
01:13
|
|||
Alleluia!
To parole dan nou la bouss partou kot nou aller
Nou envi proklam tou le temps parole Bon die
Translation:
Your words are on our lips wherever we go,
We always want to proclaim God’s word!
|
||||
2. |
O Nzambi
02:31
|
|||
Oh Lord, I couldn’t hear no-one pray!
Ye ki widi ba samba ko!
O Nzambi ye ki widi ba samba ko, O Nzambi!
Ku banda mono kwami kaka,
ye ki widi ba samba ko!
Muna Ndimba
Bu ya fukama
Zitu Kiami
Bue Ni Ntanini
Langu a kiosi
Muna yodani
Nsabukidi
Kuna zulu
Alleluia
Mpasi sukidi
Mu kinfumu
Ye kia yesu
Translation:
Oh Lord, I couldn’t hear no-one pray!
Oh, way down yonder by myself,
I couldn’t hear nobody pray.
In the valley
On my knees
With my burden
I meet my Saviour
Chilly waters
In the Jordan
I have crossed
to heaven
Alleluia!
Trouble’s over
In the Kingdom
With my Jesus
|
||||
3. |
Ride on King Jesus
03:15
|
|||
Ride on King Jesus! No man can a-hinder me
Ride on King Jesus, Ride on!
No man can a-hinder me, No man can a-hinder me
In that great gettin’-up mornin’ fare thee well, fare thee well
When I get to heaven gonna wear a robe
Gonna see King Jesus sittin’ on the throne
Gonna walk all over those streets of gold
Going to a place where we’ll never grow old
|
||||
4. |
Ciúin
03:43
|
|||
Nuair a bhí me ciúin,
Ciúin i mo aigéan ciúin;
Ciúin a rúin
Neart i mo aigéan ciúin
Slán i mo aigéan ciúin
Gaois i mo aigéan ciúin
Leighis i mo aigéan ciúin
A spoirad Naofa agus beannaithe
A spoirad Ullmhór le do thoil
Lig don leigheas tarlú
i ngach coiscéim
Lig don leigheas agus feabhas
ar lorg mo shlí
Siúl taobh liom
ag feabhsú i mo chroí
Ná bréag mé
Lig solas isteach i mo shaol
Lig an fuinneamh isteach i mo chnámha
Lig dóchas don domhain 's a cháirde
Lig mothucháin maitheas gan náire
Lig sileadh na ndeor agus gáire cuir leigheas agus feabhas ag tárlú
Lig muintir an domhain bheith ag gráú
Lig solás gan dólas, gan follús
Lig suairceas 's sonas 's binneas
A spoirad na cruinne
Cuir leigheas ar an tinneas
Translation:
When I was quiet
Quiet in my quiet ocean
Secret quietness
Strength in my quiet ocean
Safety in my quiet ocean
Wisdom in my quiet ocean
Healing in my quiet ocean
Sacred blessed spirit
Great spirit, please
Let healing happen
In every movement
Healing, nurturing, growing
Enlightening my path
Walk beside me
Bettering my heart
Only in truth
Let the light
Into my life
Let energy enter
My bones, pray
Hope for people
World of friendship
Let good feelings
Be without shame
Tears, laughter flow
Put this healing
growth in motion
Humanity embracing love
Solace without sorrow
Happy melodic humour
Sweet earth spirit
Healing these wounds
|
||||
5. |
A Change is Gonna Come
01:25
|
|||
I was born by the river in a little tent
But just like the river, I've been running ever since
It's been a long, long time coming
But I know a change gonna come
It's been too hard living and I'm afraid to die
‘Cause I don't know what's up there beyond the sky
It's been a long, long time coming
But I know a change gonna come
|
||||
6. |
Sipaio
01:34
|
|||
Sipaio ko'leo fia fia
Niue he vaha i tuai
Faka sipa'tau lima lue lue e ulu
talulu, talulu e tau hui
Sipaio! Sipaio!
Sipaio, Sipaio ko'leo fia fia
Translation:
Sing like warriors
In Niue long ago
Tilt your hands
Shake your head
Stamp your feet
|
||||
7. |
Heal My Sorrow
02:32
|
|||
Heal my sorrow, heal my pain
Heal my injuries, my weakness and my shame
Heal this madness, heal this stain
Heal the fortunate who think the poor to blame
I know I’m walking down this road again
Heal my sorrow, Make me whole again
I see the brokenness day by day
Heal my sorrow, heal my shame
Heal the broken, heal the cries
Heal the emptiness, the bitterness, the lies
Heal the anguish, heal the waste
Heal the parts of me so love can find a place
No solitude, no way above this pit
You’re thinking darkly but there is a greater fit
Everything around you has dragged you down
Jealousy, vanity, insincerity
Because of manipulation, consternation, eradication
Where can you be taken?
To a higher plane, another way, a greater way
Look up! Stand up!
You search within, you search above
To heal your sorrow, look up to love!
|
||||
8. |
Alleluia Maranatha
01:19
|
|||
Alleluia Maranatha Isus mi a dat
Viaţa pe pace lumea nu mi o poate lua
Isus Hristos imi a dat Viaţa, Lumea nu mi o poate lua
Isus Hristos imi a dat pacea, Lumea nu mi o poate lua
Isus Hristos imi a dat Viaţa, Lumea nu mi o poate lua
Viaţa şi pacea imi l'a dat, şi il cânt Alleluia
Isus, Alleluia
Viaţa pe care lumea nu mi o poate lua
Translation:
Alleluia, Our Lord has come
Jesus gave me a life of peace that no-one can take from me
Jesus gave me a life, no-one can take it from me
Jesus gave me peace, no-one can take it from me
Jesus gave me life, no-one can take it from me
And so we sing Alleluia!
Jesus, Alleluia!
A life of peace that no-one can take from me!
|
||||
9. |
Tout sa Fe
02:48
|
|||
Through tears and darkness, I can see
There is a palace built for me!
Anwo nan syel'la, gen yon palai ki bati
ce kris sel ki bati'l pou mwen!
Anwo nan syel'le, gen yon palai ki bati,
ce kris sel ki bati'l pou nou!
Penden map chante, map loue nom Jesus,
Pou tou't bagay li fe pou mwen!
Li vese san'li sou bois du calve,
Eske gen la'jan pou'm bal'li!
Translation:
Up in the sky, there is a palace built,
Jesus alone built it for me!
Up in the sky there is a palace built,
Jesus alone built it for us!
As I sing I praise Jesus' name
For all the things he has done for me;
He died for us,
How can I ever repay him?
|
||||
10. |
Balm in Gilead
03:02
|
|||
There is a balm in Gilead to make the wounded whole!
There is a balm in Gilead to heal the sin-sick soul.
Sometimes I feel discouraged and think my work's in vain,
But then the holy spirit revives my soul again!
|
||||
11. |
Terá Kalám
01:21
|
|||
Terá Kalám zamáne men ai Khudáwandá
Terá Kalám zamáne men ai Khudáwandá
Asar dikhá ke rahá jis bhí rúp men áyá
Terá Kalám zamáne men ai Khudáwandá
Na thá wajúd kisí shai ká jab zamáne men
Na thá wajúd kisí shai ká jab zamáne men
Khudáyá tú thá tere sáth terá Kalma thá.
Translation:
Your words, Oh Lord are effective in every age
When there was nothing in this world
You and your words were present
|
||||
12. |
Travelin' Shoes
01:59
|
|||
Well, death come knockin' at the sinner's door
“Hello sinner! Are you ready to go?”
“No no, no no, no no no!”
“Because I ain't put on my travelin’ shoes,
Ain't done my duty, Lord, no no no!
My Lordy, no no no!
Ain’t put on my travelin’ shoes!”
Well, death come knockin' at the lagard's door!
“Hello lagard! are you ready to go?”...
Well, death come knockin' on the drunkard's door!
“Hello drunkard! are you ready to go?”...
Well, death come knockin' at the Christian's door!
“Hello Christian! Are you ready to go?”
The Christian bent down and he buckled his shoes
He said, “Yes, yes, yes yes yes...”
“Because I just put on my travelin’ shoes,
Done done my duty Lord, yes yes yes!
My Lord, yes yes yes!
Because I just put on my travelin’ shoes!”
|
||||
13. |
Uthando Luka Baba
03:40
|
|||
Uthando luka Baba
Lunjenjo lwandle bo
Lubanzi, lujulile
Luyaziwa yimi na
O Baba ngiyabonga
Nange nhliziyo yami
Sengiyavuma ngithi
Ungum Sindisi wami
Shwele Bawo
Yiba no fefe kuthi
Translation:
God’s Love
Is like the Ocean
It is wide & deep
I know it
Oh Father I thank you
With all my heart
I now confess
That you are my Saviour
Holy God,
Have Mercy on us
|
||||
14. |
Geoite é Muinín in Íosa
03:26
|
|||
Gleoite é Muinín in Íosa
Creid é is gníomhaigh dá réir
"Brath ar a chuid gealltanas"
Deir an Tiarna linn go léir
Íosa, Íosa, méid mo ghrá duit
Déanta agam gach lá beo
Íosa, Íosa, Íosa luachmhar
D’fhéadfainnse brath ort níos mó
Translation:
‘Tis so sweet to trust in Jesus
Just to take Him at His word
Just to rest upon His promise
And to know “Thus saith the Lord”
Jesus, Jesus, how I trust Him
How I’ve proved Him o’er and o’er
Jesus, Jesus, Precious Jesus
O for grace to trust Him more
|
||||
15. |
Wamilele
02:52
|
|||
Discover beauty in everyone
Hakuna Mungu kama wewe bwana
Wamilele
Hakuna Mungu kama wewe bwana
Wa ushindi, ay, ay, ay
Hakuna Mungu kama wewe bwana
Wa baraka ay, ay, ay
Hakuna Mungu kama wewe bwana
Wamilele ay, ay, ay
Hakuna Mungu kama wewe bwana
Translation:
There is none like you, Lord
Everlasting One
Victorious One
The One full of blessings
Everlasting One
|
Discovery Gospel Choir Dublin, Ireland
Discovery Gospel Choir is Ireland’s leading intercultural choir. Performing nationally the choir challenges its audiences to discovery beauty in everyone and works towards an integrated society through the power of music.
Contact Discovery Gospel Choir
Streaming and Download help
Discovery Gospel Choir recommends:
If you like Discovery Gospel Choir, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp